W Chińskiej mitologii

Podobnie jak w Japonii, lisie duchy mają specjalne właściwości podobne europejskim skrzatom i mogą być dobre z natury lub złe.

W tej mitologii wierzono, że wszystko może przybierać ludzką postać, posiadać magiczną moc i nieśmiertelność, pod warunkiem, że otrzyma wystarczającą ilość energii, w formie ludzkiego oddechu lub esencji Księżyca lub Słońca.

Lisie istoty nadprzyrodzone spotykane w legendach i opowieściach są zazwyczaj rodzaju żeńskiego i pod postacią młodych, pięknych kobiet. Jednym z takich lisów, o bardzo złej sławie, był Daji (妲己), przedstawiony w powieści z ery Ming, Fengshen Yanyi. Piekna córka generała została wydana wbrew swej woli za okrutnego tyrana Zhou Xin (紂辛 Zhòu Xīn). Lis z dziewięcioma ogonami, który służył Nüwa, którego Zhou Xin obraził, wszedł w i opętał ciało dziewczyny, wyganiając jej duszę. Istota, już jako Daji, wraz ze swym nowym, nieświadomym niczego mężem poczęli wymyślać wiele okrutnych tortur, jak na przykład zmuszanie prawych urzędników, by Ci obejmowali rozpalony do czerwoności żelazny słup. Z powody tych okrucieństw, wielu ludzi, łącznie z jego własnymi byłymi generała, powstało i obróciło się przeciw dynastii Zhou Xin, Shang. Ostatecznie, King Wen z Zhou, jeden z wasali Shang, założył nową dynastię nazwaną za ich krajem. Lisica w ciele Daji został później wypędzony przez Jiang Ziya (姜子牙), pierwszego premiera dynastii Zhou, a jej duch potępiony przez samą Nüwę za nadmierne okrucieństwo.

Lisie istoty nadprzyrodzone były zazwyczaj uważane za niebezpieczne, chociaż niektóre z historii w Liaozhai Zhiyi Pu Songlinga (XVIII w.) to historie o miłości pomiędzy lisem w ciele pięknej dziewczyny a młodym mężczyzną.

Huli jing był też używany za jeden z czynników powodujących ataki koro, etnicznej psychozy występującej najczęściej w południowych Chinach i Malezjii.

Chińskich chan-buddyzm także wspomina lisie duchy. Linji Yixuan (zm. 866) napisał: "Niedojrzali, młodzi mnisi, nie rozumiejąc tego, wierzą w te lisie duchy..." "Lisie duchy" mają tutaj znaczenie głosów, które mówią o Drodze i/lub o Dharmie. Są postrzegane jako złe wpływy, które wywodzą niewinnych na manowce.


Współcześnie

We współczesnym mandaryńskim i kantońskim "huli jing" jest przekleństwem o negatywnym zabarwieniu, opisującym kobietę, która uwodzi żonatego lub w inny sposób związanego z inną kobietą mężczyznę.


Get Ubuntu 9.10 - Linux for human beings Get Google Chrome